Лев Толстой


Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

He closed his eyes . One picture succeeded another in his imagination . On one of them he dwelt long and joyfully . He vividly recalled an evening in Petersburg . Natásha with animated and excited face was telling him how she had gone to look for mushrooms the previous summer and had lost her way in the big forest . She incoherently described the depths of the forest , her feelings , and a talk with a beekeeper she met , and constantly interrupted her story to say : " No , I ca n't ! I 'm not telling it right ; no , you do n't understand , " though he encouraged her by saying that he did understand , and he really had understood all she wanted to say

Он закрыл глаза. В его воображении одна картина сменяла другую. На одном из них он жил долго и радостно. Он живо вспомнил вечер в Петербурге. Наташа с оживленным и взволнованным лицом рассказывала ему, как прошлым летом она ходила за грибами и заблудилась в большом лесу. Она бессвязно описывала глубину леса, свои ощущения, разговор с встреченным ею пчеловодом и постоянно прерывала свой рассказ словами: «Нет, я не могу! Я говорю не так; нет, ты не понимаешь», хотя он подбодрил ее, сказав, что понимает, и он действительно понял все, что она хотела сказать.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому