Not only was the Russian army on the twenty-sixth defended by weak , unfinished entrenchments , but the disadvantage of that position was increased by the fact that the Russian commanders -- not having fully realized what had happened , namely the loss of our position on the left flank and the shifting of the whole field of the forthcoming battle from right to left -- maintained their extended position from the village of Nóvoe to Utítsa , and consequently had to move their forces from right to left during the battle . So it happened that throughout the whole battle the Russians opposed the entire French army launched against our left flank with but half as many men . ( Poniatowski 's action against Utítsa , and Uvárov 's on the right flank against the French , were actions distinct from the main course of the battle
Мало того, что русская армия 26-го числа была защищена слабыми, незаконченными окопами, но невыгодность этой позиции увеличивалась еще и тем, что русское командование, не до конца осознав, что произошло, а именно утрата нашей позиции на левом фланге и смещением всего поля предстоящего сражения справа налево — сохраняли растянутое положение от села Новое до Утицы и, следовательно, были вынуждены во время боя перемещать свои силы справа налево. Так получилось, что на протяжении всего боя русские противостояли всей французской армии, брошенной против нашего левого фланга, вдвое меньшим количеством людей. (Действия Понятовского против Утицы и Уварова на правом фланге против французов были действиями, отличными от основного хода сражения.