Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

Princess Mary entered her father 's room and went up to his bed . He was lying on his back propped up high , and his small bony hands with their knotted purple veins were lying on the quilt ; his left eye gazed straight before him , his right eye was awry , and his brows and lips motionless . He seemed altogether so thin , small , and pathetic . His face seemed to have shriveled or melted ; his features had grown smaller . Princess Mary went up and kissed his hand . His left hand pressed hers so that she understood that he had long been waiting for her to come . He twitched her hand , and his brows and lips quivered angrily .

Княжна Марья вошла в комнату отца и подошла к его постели. Он лежал на спине, высоко подпершись, и его маленькие костлявые руки с узловатыми пурпурными жилками лежали на одеяле; левый глаз его смотрел прямо перед собой, правый глаз был косым, а брови и губы неподвижны. Он вообще казался таким худым, маленьким и жалким. Лицо его как будто сморщилось или растаяло; его черты стали меньше. Княжна Марья подошла и поцеловала ему руку. Его левая рука сжала ее так, что она поняла, что он давно ждал ее прихода. Он дернул ее за руку, и его брови и губы сердито задрожали.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому