I swear to you on my honor that Napoleon was in such a fix as never before and might have lost half his army but could not have taken Smolénsk . Our troops fought , and are fighting , as never before . With fifteen thousand men I held the enemy at bay for thirty-five hours and beat him ; but he would not hold out even for fourteen hours . It is disgraceful , a stain on our army , and as for him , he ought , it seems to me , not to live . If he reports that our losses were great , it is not true ; perhaps about four thousand , not more , and not even that ; but even were they ten thousand , that 's war ! But the enemy has lost masses ...
Клянусь вам своей честью, что Наполеон находился в таком положении, как никогда прежде, и мог потерять половину своей армии, но не смог взять Смоленск. Наши войска сражались и воюют, как никогда. С пятнадцатью тысячами человек я сдерживал врага в течение тридцати пяти часов и разбил его; но он не продержался и четырнадцати часов. Это позорно, пятно на нашей армии, а ему, мне кажется, не жить. Если он сообщает, что наши потери были велики, то это неправда; может быть, около четырех тысяч, не больше и даже не то; но даже если бы их было десять тысяч, это война! Но враг потерял массы....