Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

From Smolénsk the troops continued to retreat , followed by the enemy . On the tenth of August the regiment Prince Andrew commanded was marching along the highroad past the avenue leading to Bald Hills . Heat and drought had continued for more than three weeks . Each day fleecy clouds floated across the sky and occasionally veiled the sun , but toward evening the sky cleared again and the sun set in reddish-brown mist . Heavy night dews alone refreshed the earth . The unreaped corn was scorched and shed its grain . The marshes dried up . The cattle lowed from hunger , finding no food on the sun-parched meadows . Only at night and in the forests while the dew lasted was there any freshness . But on the road , the highroad along which the troops marched , there was no such freshness even at night or when the road passed through the forest ; the dew was imperceptible on the sandy dust churned up more than six inches deep . As soon as day dawned the march began . The artillery and baggage wagons moved noiselessly through the deep dust that rose to the very hubs of the wheels , and the infantry sank ankle-deep in that soft , choking , hot dust that never cooled even at night . Some of this dust was kneaded by the feet and wheels , while the rest rose and hung like a cloud over the troops , settling in eyes , ears , hair , and nostrils , and worst of all in the lungs of the men and beasts as they moved along that road . The higher the sun rose the higher rose that cloud of dust , and through the screen of its hot fine particles one could look with naked eye at the sun , which showed like a huge crimson ball in the unclouded sky .

От Смоленска войска продолжали отступать, преследуемые противником. Десятого августа полк, которым командовал князь Андрей, шел по большой дороге мимо проспекта, ведущего к Лысым Горам. Жара и засуха продолжались более трех недель. Каждый день по небу плыли ворсистые облака, иногда закрывая солнце, но к вечеру небо снова прояснялось, и солнце садилось в красновато-коричневую дымку. Только обильная ночная роса освежала землю. Неубранная кукуруза сгорела и потеряла зерна. Болота высохли. Скот мычал от голода, не находя еды на выжженных солнцем лугах. Только ночью и в лесу, пока стояла роса, была свежесть. Но на дороге, на большой дороге, по которой шли войска, не было такой свежести даже ночью или когда дорога проходила через лес; роса была незаметна на песчаной пыли, взбитой глубиной более шести дюймов. Как только рассвело, марш начался. Артиллерийские и обозные повозки бесшумно двигались сквозь глубокую пыль, поднимавшуюся до самых ступиц колес, а пехота по щиколотку погружалась в эту мягкую, удушающую, горячую пыль, не остывшую даже ночью. Часть этой пыли перемешивалась ногами и колесами, а остальная часть поднималась и висела, как облако, над войсками, оседая в глазах, ушах, волосах и ноздрях и, что хуже всего, в легких людей и животных, когда они двинулся по этой дороге. Чем выше поднималось солнце, тем выше поднималось это облако пыли, и сквозь завесу его горячих мелких частиц можно было смотреть невооруженным глазом на солнце, которое огромным багровым шаром выступало на безоблачном небе.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому