That Sunday , the Rostóvs went to Mass at the Razumóvskis ' private chapel as usual . It was a hot July day . Even at ten o'clock , when the Rostóvs got out of their carriage at the chapel , the sultry air , the shouts of hawkers , the light and gay summer clothes of the crowd , the dusty leaves of the trees on the boulevard , the sounds of the band and the white trousers of a battalion marching to parade , the rattling of wheels on the cobblestones , and the brilliant , hot sunshine were all full of that summer languor , that content and discontent with the present , which is most strongly felt on a bright , hot day in town .
В то воскресенье Ростовы, как обычно, пошли на мессу в частную часовню Разумовских. Это был жаркий июльский день. Даже в десять часов, когда Ростовы вышли из экипажа у часовни, знойный воздух, крики разносчиков, легкая и веселая летняя одежда толпы, пыльные листья деревьев на бульваре, звуки оркестр и белые штаны марширующего на парад батальона, стук колес по булыжникам и яркое жаркое солнце - все было полно той летней истомы, того удовлетворения и недовольства настоящим, которое сильнее всего ощущается на яркий, жаркий день в городе.