Rostóv , with his keen sportsman 's eye , was one of the first to catch sight of these blue French dragoons pursuing our Uhlans . Nearer and nearer in disorderly crowds came the Uhlans and the French dragoons pursuing them . He could already see how these men , who looked so small at the foot of the hill , jostled and overtook one another , waving their arms and their sabers in the air .
Ростов своим зорким охотничьим глазом один из первых заметил этих синих французских драгун, преследующих наших улан. Все ближе и ближе беспорядочными толпами подходили уланы и преследовавшие их французские драгуны. Он уже мог видеть, как эти люди, казавшиеся такими маленькими у подножья горы, толкались и обгоняли друг друга, размахивая в воздухе оружием и саблями.