The discussions continued a long time , and the longer they lasted the more heated became the disputes , culminating in shouts and personalities , and the less was it possible to arrive at any general conclusion from all that had been said . Prince Andrew , listening to this polyglot talk and to these surmises , plans , refutations , and shouts , felt nothing but amazement at what they were saying . A thought that had long since and often occurred to him during his military activities -- the idea that there is not and can not be any science of war , and that therefore there can be no such thing as a military genius -- now appeared to him an obvious truth . " What theory and science is possible about a matter the conditions and circumstances of which are unknown and can not be defined , especially when the strength of the acting forces can not be ascertained ? No one was or is able to foresee in what condition our or the enemy 's armies will be in a day 's time , and no one can gauge the force of this or that detachment . Sometimes -- when there is not a coward at the front to shout , ' We are cut off ! ' and start running , but a brave and jolly lad who shouts , ' Hurrah ! ' -- a detachment of five thousand is worth thirty thousand , as at Schön Grabern , while at times fifty thousand run from eight thousand , as at Austerlitz .
Дискуссии продолжались долго, и чем дольше они продолжались, тем ожесточеннее становились споры, заканчивавшиеся криками и личностями, и тем меньше можно было прийти к какому-либо общему выводу из всего сказанного. Князь Андрей, слушая этот многоязычный разговор и эти догадки, планы, опровержения и крики, не чувствовал ничего, кроме изумления от того, что они говорили. Мысль, которая давно и часто приходила ему в голову во время его военной деятельности, — мысль о том, что никакой военной науки нет и не может быть и что поэтому не может быть такого понятия, как военный гений, — теперь представлялась ему очевидной правда. «Какая теория и наука возможна о предмете, условия и обстоятельства которого неизвестны и не могут быть определены, особенно когда невозможно установить силу действующих сил? Никто не мог и не может предвидеть, в каком состоянии будут наши или неприятельские армии через день, и никто не может оценить силу того или иного отряда. Иногда — когда на передовой нет труса, который крикнул бы: «Мы отрезаны!» и побежал, но смелый и веселый парень, кричащий «Ура!» — отряд в пять тысяч стоит тридцать тысяч, как при Шен-Граберне, тогда как иногда пятьдесят тысяч бегут от восьми тысяч, как при Аустерлице.