Лев Толстой


Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

Pfuel was short and very thin but broad-boned , of coarse , robust build , broad in the hips , and with prominent shoulder blades . His face was much wrinkled and his eyes deep set . His hair had evidently been hastily brushed smooth in front of the temples , but stuck up behind in quaint little tufts . He entered the room , looking restlessly and angrily around , as if afraid of everything in that large apartment . Awkwardly holding up his sword , he addressed Chernýshev and asked in German where the Emperor was . One could see that he wished to pass through the rooms as quickly as possible , finish with the bows and greetings , and sit down to business in front of a map , where he would feel at home . He nodded hurriedly in reply to Chernýshev , and smiled ironically on hearing that the sovereign was inspecting the fortifications that he , Pfuel , had planned in accord with his theory . He muttered something to himself abruptly and in a bass voice , as self-assured Germans do -- it might have been " stupid fellow " ... or " the whole affair will be ruined , " or " something absurd will come of it . " ... Prince Andrew did not catch what he said and would have passed on , but Chernýshev introduced him to Pfuel , remarking that Prince Andrew was just back from Turkey where the war had terminated so fortunately .

Пфуэль был невысокого роста и очень худощавый, но ширококостный, грубого, крепкого телосложения, широкий в бедрах и с выступающими лопатками. Его лицо было сильно морщинистым, а глаза глубоко посаженными. Его волосы, очевидно, были наспех причесаны перед висками, но сзади торчали причудливыми маленькими пучками. Он вошел в комнату, беспокойно и сердито оглядываясь вокруг, как будто боясь всего в этой большой квартире. Неуклюже подняв шпагу, он обратился к Чернышеву и спросил по-немецки, где государь. Видно было, что ему хотелось скорее пройти через комнаты, закончить поклонами и приветствиями и сесть за дело перед картой, где он будет чувствовать себя как дома. Он поспешно кивнул в ответ Чернышеву и иронически улыбнулся, услышав, что государь осматривает укрепления, которые он, Пфуль, запланировал по своей теории. Он что-то пробормотал про себя отрывисто и басом, как это делают самоуверенные немцы, — могло быть «глупец»… или «все дело будет испорчено», или «из этого выйдет что-нибудь нелепое». ... Князь Андрей не расслышал того, что он сказал, и хотел бы пройти дальше, но Чернышев представил его Пфулю, заметив, что князь Андрей только что вернулся из Турции, где так удачно кончилась война.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому