Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

From among all these parties , just at the time Prince Andrew reached the army , another , a ninth party , was being formed and was beginning to raise its voice . This was the party of the elders , reasonable men experienced and capable in state affairs , who , without sharing any of those conflicting opinions , were able to take a detached view of what was going on at the staff at headquarters and to consider means of escape from this muddle , indecision , intricacy , and weakness

Из всех этих партий, как раз в то время, когда князь Андрей прибыл в армию, образовалась и начала повышать свой голос другая, девятая партия. Это была партия старейшин, разумных людей, опытных и способных в государственных делах, которые, не разделяя ни одного из этих противоречивых мнений, умели со стороны взглянуть на то, что происходило в штабе в штабе, и обдумать пути спасения. от этой путаницы, нерешительности, запутанности и слабости

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому