Four days ago in this room , Wintzingerode and Stein were deliberating , " continued Napoleon with the same derisive and self-confident smile . " What I ca n't understand , " he went on , " is that the Emperor Alexander has surrounded himself with my personal enemies . That I do not ... understand . Has he not thought that I may do the same ? " and he turned inquiringly to Balashëv , and evidently this thought turned him back on to the track of his morning 's anger , which was still fresh in him .
Четыре дня назад в этой комнате совещались Винцингероде и Штейн, — продолжал Наполеон с той же насмешливой и самоуверенной улыбкой. — Чего я не могу понять, — продолжал он, — так это того, что император Александр окружил себя моими личными врагами. Этого я... не понимаю. Разве он не думал, что я могу сделать то же самое?» и он вопросительно обратился к Балашеву, и, видимо, эта мысль вернула его на след утренней злости, которая была еще свежа в нем.