" Yes , I know you have made peace with the Turks without obtaining Moldavia and Wallachia ; I would have given your sovereign those provinces as I gave him Finland . Yes , " he went on , " I promised and would have given the Emperor Alexander Moldavia and Wallachia , and now he wo n't have those splendid provinces . Yet he might have united them to his empire and in a single reign would have extended Russia from the Gulf of Bothnia to the mouths of the Danube . Catherine the Great could not have done more , " said Napoleon , growing more and more excited as he paced up and down the room , repeating to Balashëv almost the very words he had used to Alexander himself at Tilsit . " All that , he would have owed to my friendship . Oh , what a splendid reign ! " he repeated several times , then paused , drew from his pocket a gold snuffbox , lifted it to his nose , and greedily sniffed at it .
«Да, я знаю, что ты заключил мир с турками, не получив Молдавии и Валахии; Я бы дал вашему государю эти провинции, как дал ему Финляндию. Да, — продолжал он, — я обещал и дал бы императору Александру Молдавию и Валахию, а теперь у него не будет этих великолепных провинций. А ведь он мог бы объединить их в свою империю и за одно царствование распространить Россию от Ботнического залива до устья Дуная. Екатерина Великая не могла бы сделать большего, — говорил Наполеон, все более и более возбуждаясь, ходя взад и вперед по комнате, повторяя Балашеву почти те же слова, которые он сказал самому Александру в Тильзите. «Всем этим он был обязан моей дружбе. О, какое великолепное царствование!» — повторил он несколько раз, потом остановился, вынул из кармана золотую табакерку, поднес ее к носу и жадно обнюхал.