Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

He became still more absorbed in his task when the Russian general entered , and after glancing over his spectacles at Balashëv 's face , which was animated by the beauty of the morning and by his talk with Murat , he did not rise or even stir , but scowled still more and sneered malevolently .

Он еще более увлекся своим делом, когда вошел русский генерал, и, взглянув поверх очков на лицо Балашева, оживленное красотой утра и разговором с Мюратом, не встал и даже не пошевелился, а нахмурился. еще больше и злобно усмехнулся.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому