Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Лев Толстой



Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

As soon as the aide-de-camp had said this , the old mustached officer , with happy face and sparkling eyes , raised his saber , shouted " Vivat ! " and , commanding the Uhlans to follow him , spurred his horse and galloped into the river . He gave an angry thrust to his horse , which had grown restive under him , and plunged into the water , heading for the deepest part where the current was swift . Hundreds of Uhlans galloped in after him .

Как только адъютант сказал это, старый усатый офицер со счастливым лицом и блестящими глазами поднял шашку и крикнул: «Виват!» и, приказав уланам следовать за ним, пришпорил коня и поскакал в реку. Он сердито толкнул свою лошадь, которая забеспокоилась под ним, и нырнул в воду, направляясь к самой глубокой части, где течение было быстрым. За ним прискакали сотни улан.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому