Prince Andrew , greatly changed and plainly in better health , but with a fresh horizontal wrinkle between his brows , stood in civilian dress facing his father and Prince Meshchérski , warmly disputing and vigorously gesticulating . The conversation was about Speránski -- the news of whose sudden exile and alleged treachery had just reached Moscow .
Князь Андрей, сильно изменившийся и явно поправившийся, но со свежей горизонтальной морщиной между бровями, стоял в штатском платье против отца и князя Мещерского, горячо споря и энергично жестикулируя. Разговор шел о Сперанском, весть о внезапной ссылке которого и предполагаемом предательстве только что дошла до Москвы.