" Troubles , troubles , my dear fellow ! " he said to Pierre . " What troubles one has with these girls without their mother ! I do so regret having come here ... I will be frank with you . Have you heard she has broken off her engagement without consulting anybody ? It 's true this engagement never was much to my liking . Of course he is an excellent man , but still , with his father 's disapproval they would n't have been happy , and Natásha wo n't lack suitors . Still , it has been going on so long , and to take such a step without father 's or mother 's consent ! And now she 's ill , and God knows what ! It 's hard , Count , hard to manage daughters in their mother 's absence ... "
«Беды, беды, мой дорогой друг!» — сказал он Пьеру. «Какие хлопоты с этими девочками без матери! Я так сожалею, что приехал сюда... Я буду с вами откровенен. Вы слышали, что она разорвала помолвку, ни с кем не посоветовавшись? Это правда, что эта помолвка мне никогда не нравилась. Конечно, он отличный человек, но все же при неодобрении отца они не были бы счастливы, и у Наташи не будет недостатка в женихах. Но все-таки так долго это продолжалось, и пойти на такой шаг без согласия отца или матери! А теперь она болеет, и черт знает чем! Тяжело, граф, тяжело управлять дочерьми в отсутствие матери...