The count wished to go home , but Hélène entreated him not to spoil her improvised ball , and the Rostóvs stayed on . Anatole asked Natásha for a valse and as they danced he pressed her waist and hand and told her she was bewitching and that he loved her . During the écossaise , which she also danced with him , Anatole said nothing when they happened to be by themselves , but merely gazed at her . Natásha lifted her frightened eyes to him , but there was such confident tenderness in his affectionate look and smile that she could not , whilst looking at him , say what she had to say . She lowered her eyes .
Граф хотел пойти домой, но Элен умоляла его не портить ей импровизированный бал, и Ростовы остались. Анатоль попросил у Наташи вальс и, пока они танцевали, сжал ее талию и руку и сказал, что она очаровательна и что он ее любит. Во время экосеза, который она тоже танцевала с ним, Анатоль ничего не говорил, когда они оставались одни, а только смотрел на нее. Наташа подняла на него испуганные глаза, но в его ласковом взгляде и улыбке была такая уверенная нежность, что она не могла, глядя на него, сказать то, что хотела сказать. Она опустила глаза.