Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

Métivier , who came in the morning with his felicitations , considered it proper in his quality of doctor de forcer la consigne , * as he told Princess Mary , and went in to see the prince . It happened that on that morning of his name day the prince was in one of his worst moods . He had been going about the house all the morning finding fault with everyone and pretending not to understand what was said to him and not to be understood himself . Princess Mary well knew this mood of quiet absorbed querulousness , which generally culminated in a burst of rage , and she went about all that morning as though facing a cocked and loaded gun and awaited the inevitable explosion . Until the doctor 's arrival the morning had passed off safely . After admitting the doctor , Princess Mary sat down with a book in the drawing room near the door through which she could hear all that passed in the study .

Метивье, пришедший утром с поздравлениями, счёл за это приличным в своём качестве доктора de forcer la consigne*, как он сказал княжне Марье, и вошел к князю. Случилось так, что в то утро именин князь был в одном из худших настроений. Он все утро ходил по дому, придираясь ко всем и делая вид, что не понимает того, что ему говорят, и не понимает себя сам. Княжна Марья хорошо знала это настроение тихой, поглощенной ворчливости, заканчивавшейся обыкновенно порывом ярости, и все это утро она ходила, как бы лицом к лицу со взведенным и заряженным ружьем, и ждала неминуемого взрыва. До приезда доктора утро проходило благополучно. Впустив врача, княжна Марья села с книгой в гостиной около двери, через которую ей было слышно все, что происходило в кабинете.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому