Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Лев Толстой



Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

It was only by the keener wind that met them and the jerks given by the side horses who pulled harder -- ever increasing their gallop -- that one noticed how fast the troyka was flying . Nicholas looked back . With screams , squeals , and waving of whips that caused even the shaft horses to gallop -- the other sleighs followed . The shaft horse swung steadily beneath the bow over its head , with no thought of slackening pace and ready to put on speed when required .

И только по встречному встречному резкому ветру и рывкам приспешных лошадей, которые тянули сильнее и все увеличивали галоп, можно было заметить, как быстро летела тройка. Николас оглянулся. С криками, визгами и размахиванием кнутами, от которых поскакали даже коренные лошади, последовали и другие сани. Коренная лошадь уверенно покачивалась под луком над головой, не думая о замедлении темпа и готовая прибавить скорость, когда потребуется.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому