Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Лев Толстой



Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

The serfs all dispersed . " Uncle " lifted Natásha off her horse and taking her hand led her up the rickety wooden steps of the porch . The house , with its bare , unplastered log walls , was not overclean -- it did not seem that those living in it aimed at keeping it spotless -- but neither was it noticeably neglected . In the entry there was a smell of fresh apples , and wolf and fox skins hung about .

Крепостные все разошлись. «Дядя» снял Наташу с лошади и, взяв ее за руку, повел ее по шатким деревянным ступенькам крыльца. Дом с голыми, неоштукатуренными бревенчатыми стенами не был чрезмерным чистотой (похоже, что живущие в нем не стремились поддерживать его в чистоте), но и запущенности он не вызывал. В сеней пахло свежими яблоками, висели волчьи и лисьи шкуры.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому