Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

The others all followed , dispirited and shamefaced , and only much later were they able to regain their former affectation of indifference . For a long time they continued to look at red Rugáy who , his arched back spattered with mud and clanking the ring of his leash , walked along just behind " Uncle 's " horse with the serene air of a conqueror .

Все остальные последовали за ними, удрученные и пристыженные, и лишь много позже смогли вновь обрести прежнее притворное безразличие. Они долго продолжали смотреть на рыжего Ругая, который, с выгнутой в грязи спиной и лязгая кольцом поводка, шел сразу за лошадью «дяди» с безмятежным видом победителя.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому