Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Лев Толстой



Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

Thanks to the delay caused by this crossing of the wolf 's path , the old dog with its felted hair hanging from its thigh was within five paces of it . As if aware of her danger , the wolf turned her eyes on Karáy , tucked her tail yet further between her legs , and increased her speed . But here Nicholas only saw that something happened to Karáy -- the borzoi was suddenly on the wolf , and they rolled together down into a gully just in front of them .

Благодаря задержке, вызванной этим переходом волчьей тропы, старая собака с валяной шерстью, свисающей с бедра, оказалась в пяти шагах от него. Словно осознавая опасность, волчица перевела взгляд на Карай, еще глубже поджала хвост между ног и увеличила скорость. Но тут Николай только увидел, что с Караем что-то случилось — борзая вдруг набросилась на волка, и они вместе скатились в овраг прямо перед ними.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому