Лев Толстой


Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

But in the spring of that year , he received a letter from his mother , written without his father 's knowledge , and that letter persuaded him to return . She wrote that if he did not come and take matters in hand , their whole property would be sold by auction and they would all have to go begging . The count was so weak , and trusted Mítenka so much , and was so good-natured , that everybody took advantage of him and things were going from bad to worse . " For God 's sake , I implore you , come at once if you do not wish to make me and the whole family wretched , " wrote the countess .

Но весной того же года он получил письмо от матери, написанное без ведома отца, и это письмо убедило его вернуться. Она писала, что если он не приедет и не возьмется за дело, все их имущество будет продано с аукциона и им всем придется просить милостыню. Граф был так слаб, так доверял Митеньке и был так добродушен, что все пользовались им, и дела шли все хуже и хуже. «Ради бога, умоляю вас, приезжайте сейчас же, если не хотите сделать несчастными меня и всю семью», — писала графиня.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому