Prince Andrew , in the white uniform of a cavalry colonel , wearing stockings and dancing shoes , stood looking animated and bright in the front row of the circle not far from the Rostóvs . Baron Firhoff was talking to him about the first sitting of the Council of State to be held next day .
Князь Андрей, в белом мундире кавалерийского полковника, в чулках и бальных туфлях, оживленный и светлый, стоял в первом ряду кружка, недалеко от Ростовых. Барон Фиргоф говорил с ним о первом заседании Государственного совета, которое состоится завтра.