The strains of the polonaise , which had continued for a considerable time , had begun to sound like a sad reminiscence to Natásha 's ears . She wanted to cry . Perónskaya had left them . The count was at the other end of the room . She and the countess and Sónya were standing by themselves as in the depths of a forest amid that crowd of strangers , with no one interested in them and not wanted by anyone . Prince Andrew with a lady passed by , evidently not recognizing them . The handsome Anatole was smilingly talking to a partner on his arm and looked at Natásha as one looks at a wall . Borís passed them twice and each time turned away . Berg and his wife , who were not dancing , came up to them .
Звуки полонеза, продолжавшиеся долгое время, стали звучать печальным воспоминанием для Наташиных ушей. Ей хотелось плакать. Перонская ушла от них. Граф находился в другом конце комнаты. Она, графиня и Соня стояли одни, как в глубине леса, среди этой толпы незнакомцев, никто ими не интересовался и никому не был нужен. Князь Андрей с дамой прошел мимо, видимо, не узнав их. Красавец Анатоль, улыбаясь, разговаривал с партнером, сидящим у него под рукой, и смотрел на Наташу, как смотрят на стену. Борис дважды прошел мимо них и каждый раз отворачивался. К ним подошли Берг и его жена, которые не танцевали.