Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

" And I love her , because her character is sensible and very good . Now the other sister , though they are the same family , is quite different -- an unpleasant character and has not the same intelligence . She is so ... you know ? ... Unpleasant ... But my fiancée ! ... Well , you will be coming , " he was going to say , " to dine , " but changed his mind and said " to take tea with us , " and quickly doubling up his tongue he blew a small round ring of tobacco smoke , perfectly embodying his dream of happiness .

«И я люблю ее, потому что характер у нее разумный и очень хороший. А другая сестра, хоть и из одной семьи, но совсем другая — с неприятным характером и не таким умом. Она такая... понимаешь? ... Неприятно... Но моя невеста! ...Ну, придешь, - хотел сказать он, - пообедать, но передумал и сказал: "попить с нами чаю", и, быстро сложив язык, выдул маленькое круглое колечко табака. дым, прекрасно воплощающий его мечту о счастье.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому