Лев Толстой


Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

He got up and went to the window to open it . As soon as he opened the shutters the moonlight , as if it had long been watching for this , burst into the room . He opened the casement . The night was fresh , bright , and very still . Just before the window was a row of pollard trees , looking black on one side and with a silvery light on the other . Beneath the trees grew some kind of lush , wet , bushy vegetation with silver-lit leaves and stems here and there .

Он встал и подошел к окну, чтобы открыть его. Как только он открыл ставни, лунный свет, как будто давно поджидая этого, ворвался в комнату. Он открыл створку. Ночь была свежая, светлая и очень тихая. Прямо перед окном рос ряд деревьев, черных с одной стороны и серебристого света с другой. Под деревьями росла какая-то пышная, влажная, кустистая растительность с серебристыми листьями и стеблями тут и там.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому