" To him who has borne himself most bravely in this last war , " added Napoleon , accentuating each syllable , as with a composure and assurance exasperating to Rostóv , he ran his eyes over the Russian ranks drawn up before him , who all presented arms with their eyes fixed on their Emperor .
«Тому, кто храбрее всех держал себя в этой последней войне», — прибавил Наполеон, подчеркивая каждый слог, и с хладнокровием и уверенностью, раздражавшими Ростова, пробегал взглядом по выстроившимся перед ним русским рядам, которые все с оружием подавали оружие. их глаза были устремлены на своего Императора.