From the regimental commander 's , Denísov rode straight to the staff with a sincere desire to act on this advice . In the evening he came back to his dugout in a state such as Rostóv had never yet seen him in . Denísov could not speak and gasped for breath . When Rostóv asked what was the matter , he only uttered some incoherent oaths and threats in a hoarse , feeble voice .
От командира полка Денисов поехал прямо в штаб с искренним желанием поступить по этому совету. Вечером он вернулся в свою землянку в таком состоянии, в каком Ростов еще никогда его не видел. Денисов не мог говорить и задыхался. Когда Ростов спросил, в чем дело, он произнес лишь какие-то бессвязные ругательства и угрозы хриплым, слабым голосом.