Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

One morning , between seven and eight , returning after a sleepless night , he sent for embers , changed his rain-soaked underclothes , said his prayers , drank tea , got warm , then tidied up the things on the table and in his own corner , and , his face glowing from exposure to the wind and with nothing on but his shirt , lay down on his back , putting his arms under his head . He was pleasantly considering the probability of being promoted in a few days for his last reconnoitering expedition , and was awaiting Denísov , who had gone out somewhere and with whom he wanted a talk .

Однажды утром, между семью и восемью, вернувшись после бессонной ночи, он послал за угольками, сменил промокшее от дождя белье, помолился, выпил чаю, согрелся, потом прибрал вещи на столе и в своем углу, и, с светящимся от ветра лицом и в одной рубашке, лег на спину, подложив руки под голову. Он с удовольствием обдумывал возможность получить через несколько дней чин в свою последнюю разведывательную экспедицию и ждал Денисова, который куда-то вышел и с которым ему хотелось поговорить.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому