When he reached Kiev he sent for all his stewards to the head office and explained to them his intentions and wishes . He told them that steps would be taken immediately to free his serfs -- and that till then they were not to be overburdened with labor , women while nursing their babies were not to be sent to work , assistance was to be given to the serfs , punishments were to be admonitory and not corporal , and hospitals , asylums , and schools were to be established on all the estates . Some of the stewards ( there were semiliterate foremen among them ) listened with alarm , supposing these words to mean that the young count was displeased with their management and embezzlement of money , some after their first fright were amused by Pierre 's lisp and the new words they had not heard before , others simply enjoyed hearing how the master talked , while the cleverest among them , including the chief steward , understood from this speech how they could best handle the master for their own ends .
Добравшись до Киева, он послал за всеми своими управляющими в главную контору и изложил им свои намерения и пожелания. Он сказал им, что немедленно будут приняты меры к освобождению его крепостных, а до тех пор их не следует обременять трудом, женщин, кормящих младенцев, нельзя отправлять на работу, следует оказывать помощь крепостным, наказывать их. должны были быть предостерегающими, а не капралами, и во всех поместьях должны были быть созданы больницы, приюты и школы. Некоторые из управляющих (среди них были малограмотные старшины) слушали с тревогой, полагая, что эти слова означают, что молодой граф недоволен их управлением и казнокрадством, некоторые после первого испуга забавлялись шепелявостью Пьера и новыми словами, которые они прежде не слыхали, другие просто наслаждались тем, как говорил барин, а самые умные из них, в том числе и главный управляющий, поняли из этой речи, как им лучше всего обращаться с барином в своих целях.