" And why did n't you simply come straight to me as to a friend ? I know all about it and understand it all , " he said . " You behaved as becomes a man who values his honor , perhaps too hastily , but we wo n't go into that . But consider the position in which you are placing her and me in the eyes of society , and even of the court , " he added , lowering his voice . " She is living in Moscow and you are here . Remember , dear boy , " and he drew Pierre 's arm downwards , " it is simply a misunderstanding . I expect you feel it so yourself .
«А почему ты просто не пришел прямо ко мне, как к другу? Я все об этом знаю и все понимаю», — сказал он. — Вы повели себя так, как подобает человеку, дорожащему своей честью, может быть, слишком поспешно, но мы не будем вдаваться в подробности. Но подумайте, в какое положение вы ставите нас с ней в глазах общества и даже суда, — добавил он, понизив голос. «Она живет в Москве, а ты здесь. Помни, дорогой мальчик, — и он потянул руку Пьера вниз, — это просто недоразумение. Я надеюсь, что ты и сам это чувствуешь.