Лев Толстой


Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

There were also present a very distinguished dignitary and a Swiss who had formerly been tutor at the Kurágins ' . All maintained a solemn silence , listening to the words of the President , who held a mallet in his hand . Let into the wall was a star-shaped light . At one side of the table was a small carpet with various figures worked upon it , at the other was something resembling an altar on which lay a Testament and a skull . Round it stood seven large candlesticks like those used in churches . Two of the brothers led Pierre up to the altar , placed his feet at right angles , and bade him lie down , saying that he must prostrate himself at the Gates of the Temple .

Присутствовали также весьма знатный сановник и швейцарец, бывший прежде наставником у Курагиных. Все хранили торжественное молчание, слушая слова президента, державшего в руке молоток. В стену проник свет в форме звезды. С одной стороны стола лежал небольшой ковер с вышитыми на нем различными фигурками, с другой — нечто вроде алтаря, на котором лежали Завет и череп. Вокруг него стояло семь больших подсвечников, подобных тем, которые используются в церквях. Двое братьев подвели Пьера к алтарю, поставили его ноги под прямым углом и предложили ему лечь, сказав, что он должен пасть ниц у ворот храма.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому