Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Лев Толстой



Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

His grandfather , who was his godfather , trembling and afraid of dropping him , carried the infant round the battered tin font and handed him over to the godmother , Princess Mary . Prince Andrew sat in another room , faint with fear lest the baby should be drowned in the font , and awaited the termination of the ceremony

Дедушка, который был ему крестным отцом, дрожа и боясь уронить его, обнес младенца вокруг разбитой жестяной купели и передал его крестной матери, княжне Марье. Князь Андрей сидел в другой комнате, теряя сознание от страха, как бы ребенок не утонул в купели, и ждал окончания церемонии.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому