Лев Толстой


Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

The spot chosen for the duel was some eighty paces from the road , where the sleighs had been left , in a small clearing in the pine forest covered with melting snow , the frost having begun to break up during the last few days . The antagonists stood forty paces apart at the farther edge of the clearing . The seconds , measuring the paces , left tracks in the deep wet snow between the place where they had been standing and Nesvítski 's and Dólokhov 's sabers , which were stuck into the ground ten paces apart to mark the barrier . It was thawing and misty ; at forty paces ' distance nothing could be seen . For three minutes all had been ready , but they still delayed and all were silent .

Место, выбранное для дуэли, находилось шагах в восьмидесяти от дороги, где были оставлены сани, на небольшой полянке в сосновом лесу, покрытой тающим снегом, так как в последние дни начал таять мороз. Противники стояли в сорока шагах друг от друга на дальнем краю поляны. Секунданты, отмеряя шаги, оставляли следы на глубоком мокром снегу между местом, где они стояли, и саблями Несвицкого и Долохова, воткнутыми в землю на расстоянии десяти шагов друг от друга, чтобы обозначить барьер. Было таяние и туман; на расстоянии сорока шагов ничего не было видно. Уже три минуты все было готово, но они все медлили и все молчали.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому