Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

Natásha , after she had pulled him down toward her and covered his face with kisses , holding him tight by the skirt of his coat , sprang away and pranced up and down in one place like a goat and shrieked piercingly .

Наташа, притянув его к себе и покрыв его лицо поцелуями, крепко держа его за полы пальто, отскочила и скакала на одном месте, как коза, и пронзительно визжала.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому