Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

The French had not yet occupied that region , and the Russians -- the uninjured and slightly wounded -- had left it long ago . All about the field , like heaps of manure on well-kept plowland , lay from ten to fifteen dead and wounded to each couple of acres . The wounded crept together in twos and threes and one could hear their distressing screams and groans , sometimes feigned -- or so it seemed to Rostóv . He put his horse to a trot to avoid seeing all these suffering men , and he felt afraid -- afraid not for his life , but for the courage he needed and which he knew would not stand the sight of these unfortunates .

Французы еще не оккупировали этот район, а русские — целые и легкораненые — давно покинули его. По всему полю, как кучи навоза на ухоженной пашне, на каждой паре акров лежало от десяти до пятнадцати убитых и раненых. Раненые сближались по двое и по трое, и были слышны их мучительные крики и стоны, иногда притворные, — по крайней мере, так казалось Ростову. Он пустил лошадь рысью, чтобы не видеть всех этих страдающих людей, и ему стало страшно — бояться не за свою жизнь, а за мужество, в котором он нуждался и которое, как он знал, не выдержало бы вида этих несчастных.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому