Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Лев Толстой



Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

As this Ápsheron battalion marched by , the red-faced Milorádovich , without his greatcoat , with his Orders on his breast and an enormous tuft of plumes in his cocked hat worn on one side with its corners front and back , galloped strenuously forward , and with a dashing salute reined in his horse before the Emperor .

Пока проходил этот апшеронский батальон, краснолицый Милорадович, без шинели, с орденами на груди и огромным пучком плюмажей в треуголке, надетой набок углами вперед и назад, энергично скакал вперед и с лихой салют остановил его лошадь перед императором.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому