A soldier on the march is hemmed in and borne along by his regiment as much as a sailor is by his ship . However far he has walked , whatever strange , unknown , and dangerous places he reaches , just as a sailor is always surrounded by the same decks , masts , and rigging of his ship , so the soldier always has around him the same comrades , the same ranks , the same sergeant major Iván Mítrich , the same company dog Jack , and the same commanders . The sailor rarely cares to know the latitude in which his ship is sailing , but on the day of battle -- heaven knows how and whence -- a stern note of which all are conscious sounds in the moral atmosphere of an army , announcing the approach of something decisive and solemn , and awakening in the men an unusual curiosity . On the day of battle the soldiers excitedly try to get beyond the interests of their regiment , they listen intently , look about , and eagerly ask concerning what is going on around them .
Солдат на марше окружен и увлекается своим полком так же, как матрос - своим кораблем. Сколько бы он ни шел, каких бы странных, неизведанных и опасных мест он ни достиг, точно так же, как матрос всегда окружен одними и теми же палубами, мачтами и снастями своего корабля, так и солдат всегда имеет вокруг себя одних и тех же товарищей, одних и тех же чины, тот же фельдфебель Иван Митрич, тот же ротный пес Джек и те же командиры. Моряк редко заботится о широте, по которой плывет его корабль, но в день сражения — бог знает, как и откуда — в нравственной атмосфере армии звучит суровая нота, которую все осознают, возвещая о приближении чего-то. решительный и торжественный, пробуждающий в мужчинах необычное любопытство. В день боя солдаты с азартом стараются выйти за рамки интересов своего полка, внимательно слушают, оглядываются, жадно расспрашивают, что происходит вокруг них.