Owing to the terrible uproar and the necessity for concentration and activity , Túshin did not experience the slightest unpleasant sense of fear , and the thought that he might be killed or badly wounded never occurred to him . On the contrary , he became more and more elated . It seemed to him that it was a very long time ago , almost a day , since he had first seen the enemy and fired the first shot , and that the corner of the field he stood on was well-known and familiar ground . Though he thought of everything , considered everything , and did everything the best of officers could do in his position , he was in a state akin to feverish delirium or drunkenness .
Благодаря страшной суматохе и необходимости сосредоточения и деятельности Тушин не испытывал ни малейшего неприятного чувства страха, и мысль о том, что его могут убить или тяжело ранить, никогда не приходила ему в голову. Напротив, он все больше и больше воодушевлялся. Ему казалось, что это было очень давно, почти сутки, с тех пор, как он впервые увидел противника и сделал первый выстрел, и что угол поля, на котором он стоял, был хорошо знакомой и знакомой землей. Хотя он обо всем думал, все обдумывал и делал все, что мог сделать лучший из офицеров в его должности, он находился в состоянии, похожем на лихорадочный бред или опьянение.