Having disentangled his leg , he rose . " Where , on which side , was now the line that had so sharply divided the two armies ? " he asked himself and could not answer . " Can something bad have happened to me ? " he wondered as he got up : and at that moment he felt that something superfluous was hanging on his benumbed left arm . The wrist felt as if it were not his . He examined his hand carefully , vainly trying to find blood on it . " Ah , here are people coming , " he thought joyfully , seeing some men running toward him . " They will help me ! " In front came a man wearing a strange shako and a blue cloak , swarthy , sunburned , and with a hooked nose . Then came two more , and many more running behind . One of them said something strange , not in Russian . In among the hindmost of these men wearing similar shakos was a Russian hussar . He was being held by the arms and his horse was being led behind him .
Высвободив ногу, он поднялся. «Где, на какой стороне находилась теперь линия, так резко разделившая две армии?» — спросил он себя и не смог ответить. «Может со мной случилось что-то плохое?» — думал он, вставая: и в эту минуту он почувствовал, что что-то лишнее висит на его онемевшей левой руке. Запястье казалось чужим. Он внимательно осмотрел свою руку, тщетно пытаясь найти на ней кровь. «Ах, вот идут люди», — радостно подумал он, увидев бегущих к нему мужчин. «Они мне помогут!» Впереди шел человек в странном кивере и синем плаще, смуглый, загорелый, с крючковатым носом. Затем последовали еще двое, и еще многие бежали позади. Один из них сказал что-то странное, не по-русски. Среди этих людей в таких же киверах, стоящих позади, был русский гусар. Его держали за руки, а лошадь вели за ним.