Лев Толстой


Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

Prince Bagratión bowed his head as a sign that this was exactly what he had desired and expected . Turning to his adjutant he ordered him to bring down the two battalions of the Sixth Chasseurs whom they had just passed . Prince Andrew was struck by the changed expression on Prince Bagratión 's face at this moment . It expressed the concentrated and happy resolution you see on the face of a man who on a hot day takes a final run before plunging into the water . The dull , sleepy expression was no longer there , nor the affectation of profound thought . The round , steady , hawk 's eyes looked before him eagerly and rather disdainfully , not resting on anything although his movements were still slow and measured .

Князь Багратион склонил голову в знак того, что именно этого он желал и ожидал. Повернувшись к своему адъютанту, он приказал ему уничтожить два батальона Шестого егерского полка, мимо которых они только что прошли. Князь Андрей был поражен изменившимся выражением лица князя Багратиона в эту минуту. Оно выражало сосредоточенность и счастливую решимость, которую можно увидеть на лице человека, который в жаркий день делает последнюю пробежку, прежде чем броситься в воду. Тусклое, сонное выражение лица исчезло, как и напускная глубокая мысль. Круглые, пристальные, ястребиные глаза жадно и несколько пренебрежительно смотрели перед ним, ни на чем не останавливаясь, хотя движения его были еще медленны и размеренны.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому