" I know , " interrupted Bilíbin , " you 're thinking it 's very easy to take marshals , sitting on a sofa by the fire ! That is true , but still why did n't you capture him ? So do n't be surprised if not only the Minister of War but also his Most August Majesty the Emperor and King Francis is not much delighted by your victory . Even I , a poor secretary of the Russian Embassy , do not feel any need in token of my joy to give my Franz a thaler , or let him go with his Liebchen to the Prater ... True , we have no Prater here ... "
— Я знаю, — перебил Билибин, — вы думаете, что очень легко брать маршалов, сидя на диване у огня! Это правда, но все же почему вы его не поймали? Так что не удивляйтесь, если не только военный министр, но и его Августейшее Величество император и король Франциск не будут очень рады вашей победе. Даже я, бедный секретарь русского посольства, не чувствую необходимости в знак своей радости дать моему Францу талер или отпустить его с его Либхеном в Пратер... Пратера у нас, правда, здесь нет... ».