" As it flies past me , Daddy , the ball I mean , " said a young soldier with an enormous mouth , hardly refraining from laughing , " I felt like dying of fright . I did , ' pon my word , I got that frightened ! " said he , as if bragging of having been frightened .
— Когда он пролетел мимо меня, папочка, я имею в виду мяч, — сказал молодой солдат с огромным ртом, едва удерживаясь от смеха, — мне хотелось умереть от испуга. Я так и сделал, честное слово, я так испугался! — сказал он, как бы хвастаясь, что испугался.