Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

Kutúzov 's face as he stood in the open doorway remained perfectly immobile for a few moments . Then wrinkles ran over his face like a wave and his forehead became smooth again , he bowed his head respectfully , closed his eyes , silently let Mack enter his room before him , and closed the door himself behind him .

Лицо Кутузова, стоящего в открытой двери, на несколько мгновений оставалось совершенно неподвижным. Потом морщины волной пробежали по его лицу, и лоб его снова стал гладким, он почтительно склонил голову, закрыл глаза, молча впустил Мака раньше себя в свою комнату, а сам закрыл за собой дверь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому