Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Лев Толстой



Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

Though the aide-de-camp did not know these circumstances , he nevertheless delivered the definite order that the men should be in their greatcoats and in marching order , and that the commander in chief would otherwise be dissatisfied . On hearing this the regimental commander hung his head , silently shrugged his shoulders , and spread out his arms with a choleric gesture .

Хотя адъютант и не знал этих обстоятельств, он тем не менее отдал определенный приказ, чтобы солдаты были в шинелях и в походном порядке, а в противном случае главнокомандующий был бы недоволен. Услышав это, командир полка опустил голову, молча пожал плечами и холерическим жестом раскинул руки.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому