Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Лев Толстой



Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

The aide-de-camp was sent to confirm the order which had not been clearly worded the day before , namely , that the commander in chief wished to see the regiment just in the state in which it had been on the march : in their greatcoats , and packs , and without any preparation whatever .

Адъютант был послан для подтверждения неясно сформулированного накануне приказа, а именно о том, что главнокомандующий желает видеть полк именно в том состоянии, в котором он находился на марше: в шинелях , и пачки, и без всякой подготовки какой бы то ни было.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому