Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

In the dining room , which like all the rooms in the house was exceedingly lofty , the members of the household and the footmen -- one behind each chair -- stood waiting for the prince to enter . The head butler , napkin on arm , was scanning the setting of the table , making signs to the footmen , and anxiously glancing from the clock to the door by which the prince was to enter . Prince Andrew was looking at a large gilt frame , new to him , containing the genealogical tree of the Princes Bolkónski , opposite which hung another such frame with a badly painted portrait ( evidently by the hand of the artist belonging to the estate ) of a ruling prince , in a crown -- an alleged descendant of Rúrik and ancestor of the Bolkónskis .

В столовой, которая, как и все комнаты в доме, была чрезвычайно высокой, стояли домочадцы и лакеи — по одному за каждым стулом, ожидая входа князя. Главный дворецкий с салфеткой на руке осматривал сервировку стола, делал знаки лакеям и тревожно переводил взгляд с часов на дверь, через которую должен был войти князь. Князь Андрей смотрел на новую для него большую позолоченную рамку с генеалогическим древом князей Болконских, против которой висела другая такая же рама с плохо написанным портретом (очевидно, рукой усадебного художника) правящего князь в короне — предполагаемый потомок Рюрика и предок Болконских.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому