" But , my dear princess , " answered Anna Mikháylovna blandly but impressively , blocking the way to the bedroom and preventing the other from passing , " wo n't this be too much for poor Uncle at a moment when he needs repose ? Worldly conversation at a moment when his soul is already prepared ... "
— Но, милая княжна, — отвечала Анна Михайловна вежливо, но внушительно, преградив путь в спальню и не давая пройти другой, — не будет ли это слишком для бедного дяди в минуту, когда ему нужен отдых? Мирской разговор в минуту, когда душа его уже готова...»