Sophie , the rosy , laughter-loving , youngest princess with the mole , watched him . She smiled , hid her face in her handkerchief , and remained with it hidden for awhile ; then looking up and seeing Pierre she again began to laugh . She evidently felt unable to look at him without laughing , but could not resist looking at him : so to be out of temptation she slipped quietly behind one of the columns .
Софи, румяная, любящая смех, младшая принцесса с родинкой, наблюдала за ним. Она улыбнулась, закрыла лицо платком и некоторое время оставалась спрятанной; потом, подняв глаза и увидав Пьера, она опять засмеялась. Она, видимо, чувствовала себя неспособной смотреть на него без смеха, но не могла удержаться от взгляда на него: поэтому, чтобы от соблазна, она тихонько проскользнула за одну из колонн.